Ségolène Royal s'emmêle les pinceaux en anglais et se justifie sur iTELE

Partager l'article
Vous lisez:
Ségolène Royal s'emmêle les pinceaux en anglais et se justifie sur iTELE
Ségolène Royal
Sur Twitter et alors qu'elle s'adressait à Obama, Ségolène Royal a commis une petite erreur d'anglais qui n'a pas echappé aux internautes.

Quand Ségolène Royal s'essaye à l'anglais... Actuellement à l'oeuvre pour préparer la Conférence des Nations unies sur les changements climatiques, qui se tiendra du 30 novembre au 11 décembre 2015 à Paris, la ministre de l'Ecologie a tenu, il y a deux semaines, à adresser à Barack Obama un message de félicitations pour s'être publiquement engagé, début août, en faveur du climat. Un symbole fort, surtout lorsqu'il émane d'un des pays les plus pollueurs au monde. Mais, visiblement peu à l'aise avec la langue de Shakespeare, Ségolène Royal avait alors utilisé le mot "engagement" dans son tweet. Un faux-ami puisque ce terme est généralement utilisé pour désigner les fiançailles entre futurs époux !

À lire aussi
Arrêt d'"On n'est pas couché" : Catherine Barma envisage de poursuivre Laurent Ruquier en justice
TV
Arrêt d'"On n'est pas couché" : Catherine Barma envisage de poursuivre Laurent...
Thomas Hugues fait ses adieux à RTL : "On peut remercier les patrons qui nous virent"
Radio
Thomas Hugues fait ses adieux à RTL : "On peut remercier les patrons qui nous...
"Le Retour du grand blond" : Les films prévus sur France 3 l'après-midi cette semaine
Cinéma
"Le Retour du grand blond" : Les films prévus sur France 3 l'après-midi cette...

"Ca commençait à buzzer sur internet"

Le tweet a fait rire les utilisateurs du réseau social, qui, dès sa publication, n'ont pas manqué de soulever l'erreur commise par la ministre. Celle-ci a alors rapidement corrigé son message, remplaçant alors "engagement par "commitment", bien plus approprié. Problème : ce nouveau message était également linguistiquement incorrect. Dans celui-ci, toujours adressé à Barack Obama, Ségolène Royal n'a pas pris la peine de traduire le mot "parlement", pour désigner le Parlement français, et quelques lettres plus loin, elle n'a pas non plus souhaité écrire l'équivalent anglais de l'expression "transition énergétique".

Invitée ce matin sur iTELE, Ségolène Royal a réfuté toute confusion de sens. "Allez voir dans le dictionnaire, ("engagement", ndlr) c'est aussi 'engagement personnalisé'. Alors oui, cela a plusieurs sens, mais en français aussi, les mots ont parfois plusieurs sens", a-t-elle répondu très sûre d'elle. "Ca commençait à buzzer sur internet. Je suis assez souple, donc je prends en compte ce qu'il se passe", s'est-elle défendue. puremedias.com vous propose de voir les justifications de Ségolène Royal, diffusées ce lundi.

Sur le même thème
l'info en continu
Karine Le Marchand va animer "La France a un incroyable talent" sur M6
TV
Karine Le Marchand va animer "La France a un incroyable talent" sur M6
Sidonie Bonnec, Eglantine Eméyé et Willy Rovelli rejoignent France Bleu
Radio
Sidonie Bonnec, Eglantine Eméyé et Willy Rovelli rejoignent France Bleu
Le comédien Jean-François Garreaud ("Sous le soleil", "Plus belle la vie") est mort
Séries
Le comédien Jean-François Garreaud ("Sous le soleil", "Plus belle la vie") est mort
Philippe Bouvard fait ses adieux au "Figaro Magazine" : "Je n'ai pas échappé à la bactérie du rajeunissement"
Presse
Philippe Bouvard fait ses adieux au "Figaro Magazine" : "Je n'ai pas échappé à la...
"The Crown" aura finalement une saison 6 sur Netflix !
Séries
"The Crown" aura finalement une saison 6 sur Netflix !
Jérôme Fouqueray : "W9 a signé sa meilleure saison depuis 6 ans"
Interview
Jérôme Fouqueray : "W9 a signé sa meilleure saison depuis 6 ans"
Vidéos Puremedias